WSMTATMC C86
by berryChapter 86
Song Qiaoâs gang were repeat offenders. Previously, there hadnât been evidence, so they couldnât be arrested; this time, caught red-handed, the constables quickly arrived and hauled all three back to the yamen for questioning.
The incident ended in fright but no harm, and it served as a sharp warning to the three: when away from home, donât trust a strangerâs wordâ not even half a sentence!
Back at the relay station, Chen Qingyan didnât dare tell his teacher; it had been too dangerousâhe feared it would anger and distress Master Liang.
Besides, Master Liang bore responsibility for taking them out traveling. If concerns over safety made him stop the study tour, that would be troublesome.
The three brothers agreed not to mention it to anyone and to act as if nothing had happened.
Qingsong couldnât help asking, âBig Brother⊠how did you suddenly disappear like that?â
Qingyan had expected the question. He had no choice but to spin a cover story for his brothers.
âYears ago I fell gravely ill and nearly died, but by a stroke of fortune I gained a chanceâaccess to a space no one else can see. Itâs only two feet acrossâjust enough to hide one person. Iâve stashed weapons there in case of emergency, and today, by chance, it proved useful.â
He did not mention Wang Ying; the less known about the experimental field, the better. If it were ever exposed, he would stand in front for Ah Ying.
âThis must never be told to anyone. If people hear of it, theyâll think Iâm a demon.â
Qingsong and Qinghuai nodded vigorously. âRest assuredâweâll keep our lips sealed. Not a word to outsiders!â
âGood.â
There was still the poetry gathering that night, but Qingsongâs face hadnât stopped swellingâhe couldnât go.
Qingyan decided to go with Qinghuai. Having already accepted, backing out at the last minute would be poor form and might also arouse Master Liangâs suspicions.
They changed clothes, tidied up, and set outâby the time they reached the teahouse, the second floor was already full.
Among those present were academy students and well-known literati of Jizhou.
Just as when Master Liang once attended a poetry meet, many had come for the name âForemost Talent of JiangnanââLiang Liufangâs disciples. They wanted to see what the masterâs pupils could do.
As soon as they came upstairs, Liu Changyi waved them over. âYouâre hereâcome, seats are saved in the center.â
When they sat, Liu whispered, âWe thought you wouldnât make it.â
âApologiesâwe were delayed.â
âNo matterâonly glad you came.â
When the crowd was nearly complete, someone clapped to begin. âSince everyone is here, let us start the poetry meet.â
The host was a licentiate named Fang Wenke, a notable in Jizhouâs literary circle, skilled in verseâeven Master Lu had praised his work as having the lingering style of Li and Du.
A common defect of geniuses: pride.
It was unavoidableâhe had passed as a prefectural top-scorer at a young age. How could such a prodigy not be proud?
When Liang came to Jizhou years ago, he had been prouder stillâhigh-headed and untouchable.
Fang Wenke had not attended that famous meet, being too young, but he had long heard of Liangâs brilliance. Knowing Liangâs disciples had come, naturally he wished to test them.
He stepped to Qingyanâs side. âIâve heard you are disciples of Master Liang. Your literary grace must be dazzling. Today, please broaden our horizons.â
Qingyan and Qinghuai were still shaken by the afternoonâs eventsâtheir minds a muddle. Yet when invited, refusing would look timid; they could not tarnish their teacherâs name.
Qingyan said, âWhat topic shall be used?â
Liu Changyi explained, âThere is a lottery tubeâten slips within, each with a different topic. To prevent old poems being recycled, whatever slip you draw will set the theme.â
Qingyan understood, and turned to Qinghuai. âShall we write?â
âIâll try.â
âAlright. We both will.â
âGood!â Fang arched a brow, eager to measure himself against them.
The meet began. An elder licentiate stood first. âI am the oldest here. Let Zhu, with thick skin, open clumsily and throw a brick to invite jade.â
He shook the tube and drew a bamboo slip: flowers and birds, a seven-character verse.
A simple topicâcountless poets had written of flowers and birdsâbut to write with brilliance is not easy.
The old scholar sat to ponder, while the next man drew.
The second, an academy student, drew wind and rainâone five-character quatrain.
The third was Fang Wenkeâhe drew landscape poetry.
An auspicious draw. Landscape poems are easiest to shine with; a fine one can seize the laurelâeven if not, it will rank high.
One by one, they drew. When it reached Qingyan, three slips remained. He handed the tube to his cousin. âYou first.â
Qinghuai shook it. A slip fell: wine, one poem.
He had barely drunk in his lifeâhow to write of wine?
Qingyan worried, âCan you manage?â
âIâll try.â
Qingyan took the tube. Only two slips remained. The pressure mounted: worried his cousin might freeze, worried his own draw might be too strangeâhe must not shame his master.
He shook and shookâthe last two slips seemed to tease him, refusing to fall.
Liu laughed. âItâs just us leftâeach take one.â
All agreed. Qingyan reached in and pulled a slip with only two characters: Untitled.
A boon and a bane: with no set topic, one could write anythingâand get away with mediocrity.
But could he be lax?
If he tossed off a flimsy piece, tomorrow the prefecture would be awash with talk: âLiang Liufangâs fame is empty; his disciples are worthless.â He would not have Master Liang laughed at.
He sat with the slip and began to plan.
Meanwhile, Liu drew the final slipâspring scenery, one poem.
Qingyan could only sigh inwardly at his ill luck. Had he drawn it, heâd be secure; on the road, they had composed countless spring-themed versesâsome praised by their teacher. Bringing one out would have dazzled the room.
Too late. The draw was doneâhe would simply have to write.
The first to finish was the elder scholar with âOde to Flowers and Birds.â
âLast night the east wind swept through the western garden,
Knocking hall-crabapple petals against the embroidered screens.
Yellow warblers know not that spring grows old;
Still they mouth shattered petals, teasing carved rails.â
Flowers and birds were present; the theme met. But the mood was thinârespectable, not brilliant.
He knew as much and smiled at himself. âShallow learningâlet the later scholars surpass me.â
The second student read his wind-and-rain quatrain:
âWild leaves strike the wintry pane,
A lonely lamp throws shadows long.
The wind, an angry guest, rails;
Rainâs arrows pierce the grieving heart.â
Murmurs of appreciation rippled. âAngry guestâ and ârainâs arrowsâ gave wind and rain a pitiless edgeâadding bleakness.
âFine poem!â Applause rose.
A blush of pride lit the studentâs face; he bowed. âUndeserved praise.â
When Fangâs turn came, the room hushed.
ââWest Creek of Jiangzhouâ:
My fondness rests on hidden greens by the rill,
Above, oriole calls from the treesâ deep shade.
The evening tide comes swift with rain in spring,
At the wild ferry, no oneâonly a boat lying crosswise.â
Silence, then a murmurâZhu spoke first. âSuperb! The landscape leaps from the page. We are transported into a painted scroll. Surely the laurel!â
A nearby student snorted. âToo early to say. Seven yet to come.â
Another muttered, âJiangzhou is six hundred li from hereâwho knows when he went. How long has this poem lain in his sleeve?â
Fang snorted coldly. âNot everyone fills in with old verse.â
Several reddenedâindeed, some had planned to do just that. Not everyone is a born prodigy, able to compose on command.
Qingyan, distracted by the squabble, struggled to focus. Beside him, Qinghuai had begun grinding ink, his mind already fixed. Behind them, Liu bowed over his own sheet.
Qingyan shut his eyes, emptied his mindâand suddenly saw Wang Yingâs face the day they parted: straightening his collar, urging care on the road. A wave of indescribable feeling surged; lines flowed like water. Without thinking, he bent and wrote.
Perhaps Fangâs brilliance had dulled those after him; each poem seemed dimmer. Soon, it was Qinghuaiâs turn.
He stood, and all leaned in to listen.
His theme was wine. He seldom drank; what stuck in memory was the Mid-Autumn of last yearâso he wrote:
ââDrinking Alone Beneath the Moonâ:
From a jade ewer, amber pours;
Alone I drink, facing fair Changâe.
I ask the guest of the Cold Palace:
How many yearsâ worth of tonightâs drunk?â
The room grew still.
Because of Master Liangâs presence, all paid special attention to Qingyan and Qinghuaiâtheir poems, a focus of everyoneâs eye.
Fang spoke first. âGood verse! Comparing wine to amberâmarvelous!â
Zhu added, âWorthy disciples indeedâtheir grasp of poetry is not that of ordinary men.â
Others quietly memorized the lines. But though exquisite, a five-character quatrain was shortâbrilliant, yet perhaps not a laurel.
Then it was Qingyanâs turn. All eyes returned to him.