WSMTATMC C51
by berryChapter 51
MĂĄlĂ tĂ ng (“spicy-hot soup”) was to be both numbing and hotâbut in this era there was yet no chili pepper. Wang Ying, however, discovered that peasants used a different spice in its place: Zhuyu (čąč¸, Chinese peppercorn berries).
Zhuyu had varieties: Wu Zhuyu, Shan Zhuyu, and Shi Zhuyu. The last, Shi Zhuyu, bore strong pungenceâits sharp taste akin to heat.
Stronger even than modern chilies, once Wang bought some and touched his skin accidentally: his face flushed, tears and snot poured endlessly. Tonight, he would put it to true use making mĂĄlĂ tĂ ng.
He modeled it after the stalls outside his old school in the Northeast: besides common vegetables, he made fish and lamb meatballs by hand.
The fish were Liangâs catch. Of late, the old man had taken to fishing every afternoon after lunch, lingering by the brook, returning with small fish. Too scrawny for meat, Ying minced, seasoned, and rolled them into savory balls.
As for staple, he deepâfried strands of noodles to harden, so when boiled in broth, they softened with springy chewâmuch like instant ramen of his former world.
That night, they sat to dine. The old scholar devoured two great bowls, sighed still unsated: âExquisite! This mĂĄlĂ tĂ ng is unmatched flavor!â
Ying seized his bowl. âNo more! Tomorrow again. Too much in one night will only bloat your belly.â
The old manâs eyes clung to the pot, dabbing his beard. âRemember thenâtomorrow!â
Wang Ying laughed helplessly. Who would guess the âSouthâs First Geniusâ was, at heart, a glutton?
After supper, the master and his three pupils strolled the courtyard. Mayâs night air was cool, yet thanks to the sulphur of the nearby spring, mosquitoes never came. Only crickets chirped loudly in chorus.
âDid you all read the letter from Shanzhou?â Liang asked.
Together they answered, âYes.â
âAnd what remedies do you propose?â
They blinked, surprised. Liang explained: âYour uncle Zhenghe (Chen Jingâs courtesy name) suffers turmoil. Idle minds are wastedâbetter you suggest and ease his burden.â
Qinghuai spoke first: âThe priority must be pacifying outlaws. In late dynasty wars, many rebels fled and now hide in Shanzhou, Lanzhou, Lingzhou. Alongside Hu and Di tribes who resist our rule, unrest festers. Banditry must be crushed.â
Liang neither praised nor blamedâhe turned to the others. âAnd you?â
Qingsong said: âMy cousin speaks well. Yet perhaps first attempt amnesty. Should they refuse, then the sword.â
Lastly Qingyan, thoughtful, countered: âBrothersâ words are earnest, but the records show: as far back as Sui, Shanzhou was called Pingliang, largely Han. Yes, it borders tribesâbut most who fall into banditry are our own, driven only by hunger.
âDrought there is cruel, farming near impossible. When folk cannot eat, they rob to live. Amnesty or suppression may work for a timeâbut only by solving their food and livelihood can lasting peace settle.â
Liang stroked his beard, brightening. âWell struck. And how would you feed them?â
Qingyan sank his head. âThis student is too dullâŚno answer yet.â
At that moment Wang Ying, quiet until now, suddenly spoke: âIn fact, not difficult.â
Liang did not scorn him for being a âgÄâerâ. Instead his eyes lit. âDo tell.â
Ying, schooled of his former world, knew well: that land was what in modern day was Qinghaiâcold, arid, plagued by frost and hail. Yearly disasters devastated crops. No wonder poor folk turned outlaw.
âSo,â Wang Ying explained, âwhy force crops on barren soil? Better to convert to pasture economy. Sheep thrive in those meadows. From sheep comes woolâwoven finer and warmer than cotton. Mutton, hides, even tallowâall wealth.
âMeanwhile, grain trade lies nearbyâQingzhou the empireâs largest granary sits next. They can trade wool for food.â
Liang bowed his head in wonder. Was this truly spoken by a mere household husband? âThe shame isâsuch brilliance in a gÄâer, untapped. Yet your thoughts surpass even your brothersâ.â
Ying laughed shyly. He knewâhe merely borrowed hindsight of modern history.
Liang declared: âThenâwhat you three gave, I shall compile and draft in letter back to Chen Zhenghe. We shall see if he applies it.â
Later that night, when in bed, Qingyan still pondered deeply. âBrotherâif we build this economyâhow implement? What of bandits? Unless crushed, theyâll strangle trade.â
Ying, drowsy against his shoulder, murmured: âStrike down the worstâkill chiefs, set example. Then amnesty others, lure them to stay farm. Once they taste peace, theyâll not return to hills.â
âAnd if not?â
âThenâŚIâm sleeping.â
Qingyan rolled atop him, rubbing: âTell me more, brotherâŚâ
He grinned, shed robes without shame, tugging them together. âThen reward systemsâexempt taxes for families who raise ten sheep; more sheep, less levy. Purchase wool at good prices. Build roads, inn travel, open trade. Prosperity shall quench blades.â
Their whispers soon dissolved into sighs and soft groans.
May arrivesâthe busy season. Night winds stir from the south, wheat turns gold upon the ridges.
Harvest time neared. But though drought had stunted many fields, leaving heads shriveledâtheir extraordinary test plot stood lush: stalks hutâhigh, heavy bearded.
At dawn, many gathered. Ying arrived to find farmers crowding.
âWhy so many?â he asked.
Steward Chen Xi answered: âWord spreadâtoday you reap the test plot. All come to see its yield.â
âGood,â Ying smiled. âWho has strength? Help me cut.â
Seven, eight men volunteered, sickles flashing. Within one hour, the mu of land lay stacked in golden sheaves.
Elders at once calculated yield. âThis acre must be five shi grains!â
âNonsenseâsix at least!â
(A shi â 100 Chinese jin â 60 kg. Five shi = 300 kg. Ordinary fields yielded 200 kg best, sometimes half.)
So plentiful, droughtâproof!
Though not yet equal to modern hybrid yields, for this age it was nothing short of miracle: two hundred yearsâ leap in productivity.
Ying declared: âAfter drying, each household shall take thirty jin seed. Next year, sow only this strain.â
The villagers cheered wildly, waving stalks in jubilation. âWith this seed, none shall starve!â
By the brook, Liang lifted his head from fishing. âWhat celebration?â
Qingyan explained. âBrother Ying is harvesting trial grain.â
âShow me!â
They approached. Wang Ying greeted formal: âThis is droughtâresistant seed I bred. Yields six shi per mu.â
Eyebrows rose high. Liang grew grave. âTruly?!â
âI dare not lie. Sown last autumn, yielded thrice more than neighboring fields.â
âAnd seed came from where?â
âI crossbred varieties myselfâselected, reâplanted.â Ying spoke truthâthough in different life it had been his university graduation project.
Liangâs brow furrowed, beard gripped.
Nervous, Ying asked softly: âIs thereâŚwrong?â
Liang demanded: âWrite the full process!â
âYes.â Ying smiledâweaving now his old research into rustic script.
âAlso give me ten jin seed.â
âAs you wish.â
He did not yet realizeâby doubling yields, he had shaken the empire.
For Liangâs old schoolmate now served in Court of Agriculture (大ĺ¸ĺ). Once had chatted of a subordinateâraised from commoner to Sixth Grade Farming Officer because he improved millet yield.
If this young Wang truly had revolutionized wheatâhis worth might overturn even Qingyanâs ruined exam fate.
That night, Ying filled ten pages of rough scrolls, omitting modern science but preserving practical steps: hybridization, selection methods. Even so, it astonished with novelty.
Next morning, Liang read seriously. Though no farmer, even he felt the ingenious logic. âWhere did you learn this?â
âIâŚno one taught me. I only studied by trial.â
âHmph. Your hand is ugly. Qingyanâcopy this fairly, and send. And set aside grain.â
Within days, the thick letter, bound with ten jin of dried seed, rode swift couriers bound for the Capital.
notes
- Shi (çł) â traditional unit of dry grain measure. In Ming standards, 1 shi â 100 jin â 60 kilograms (~132 lbs). So 6 shi â 360 kg.